Kajan na okretnici
Sanel Kajan (DF), zastupnik u Predstavničkom domu Parlamenta Federacije BiH, uputio je jučer reakciju Ministarstvu saobraćaja KS i Javnom komunalnom preduzeću GRAS. Kajanov dopis prenosimo u cijelosti, bez komentara. Uživajte
Poštovanje,
Kao zastupnik u Parlamentu Federacije BiH često sam u Sarajevu. Koristim javni gradski prijevoz, jer smatram to i svojim izrazom podrške domaćim kompanijama.
Međutim, ne mogu a da se ne osvrnem na ono što mogu vidjeti i čuti u trolejbusima GRAS-a. Mislim na ove novije žute trolejbuse, dok one stare (skoro neupotrebljive) neću komentarisati. Naime, vozeći se jučer do Dobrinje, primjetio sam da se na automatskim glasovnim obavještenjima o stanicama smjenjuju najmanje 3 različita ženska glasa.
Kao neko ko je 30 godina radio u medijima, od toga značajan broj godina i kao spiker, ne mogu a da ne reagujem. Tri potpuno neujednačena glasa i načina izgovora. To mora biti jedinstveno. Jedan glas za sve stanice. Jedan način izgovora. Jedna boja glasa.
No, ono što me je posebno frapiralo je upotreba termina „okretnica“! Sve moje sarajevske kolege, oni koji su rođeni i odrasli u Sarajevu govore „okretaljka“. Pa tako i za posljednju stanicu na Dobrinji kažu „Okretaljka na Dobrinji“. Ja također smatram da je to pravilno. Međutim, u trolejbusima glas najavljuje „okretnicu“. Okretnica čak piše i na displeju. Zašto?! Ne vidim niti jedan jedini razlog za to.
Molim vas da reagujete. Angažujte jednu profesionalnu spikericu da pročita sve nazive stanica kako treba. Preporučujem Aidu Krehić, koja je spiker na Radiju Bosne i Hercegovine. Jasminka Šipka još radi taj posao, pa zašto ne kontaktirati nju, kao simbol nekadašnje Televizije Sarajevo.
Također vas molim da „okretnicu“ vratite u „okretaljku“, kako je i prirodno.
Srdačno,
Sanel Kajan
Zastupnik u Predstavničkom domu Parlamenta Federacije BiH